选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
戛纳电影节开幕
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Cannes kicks off with Woody Allen comedy戛纳电影节开幕 Hollywood goes to France Wednesday for the premiere of Woody Allen's romantic comedy "Midnight in Paris," the opening film at this year's Cannes Film Festival, Reuters reports.
据路透社报道,周三,好莱坞电影界云集法国,参与今年戛纳电影节开幕影片——伍迪•艾伦浪漫喜剧 午夜巴黎 的首映。
Allen's new film stars Owen Wilson and Marion Cotillard, as well as French first lady Carla Bruni.
But Bruni announced Tuesday that she had canceled an appearance in Cannes because of "personal reasons.
" 艾伦的新片由欧文•威尔逊、玛丽昂•歌迪亚以及法国第一夫人卡拉•布吕尼出演。
但布吕尼周二宣布,她因个人原因”取消出席戛纳。
The world's biggest cinema showcase, which ends on May 22, boasts an impressive roll call of major screen stars, revered "auteur" directors and relative newcomers.
这场世界上最大的电影盛事将持续到5月22日,参与者都来头不小,有电影界大明星、备受尊敬的主创导演和相对而言的新影人。
Angelina Jolie, Brad Pitt, Sean Penn, Penelope Cruz, Robert De Niro, Mel Gibson and Johnny Depp are all likely to walk the red carpet.
They will be joined by some famous European filmmakers -- Pedro Almodovar, Nanni Moretti, the Dardenne brothers, Aki Kaurismaki and Lars Von Trier -- who are all vying for the Palme d'Or prize for best picture.
安吉丽娜•朱莉、布拉德•皮特、肖恩•潘、佩内洛普•克鲁兹、罗伯特•德•尼罗、梅尔•吉普森、约翰 尼•德普都有可能去走红地毯。
和他们一道来的还有一些欧洲的著名电影人——佩德罗•阿莫多瓦、南尼•莫莱蒂、达内兄弟、阿基•考里斯马基和拉斯•冯•提尔。
他们将角逐金棕榈最佳影片奖。
Women directors feature more prominently in the main competition than usual, although they still only account for four of 20 entries.
在主竞赛单元,女性导演的比例比以往多,但她们的作品仍只占20部参赛影片中的4部。
【戛纳电影节开幕查看网站:[db:时间]】
据路透社报道,周三,好莱坞电影界云集法国,参与今年戛纳电影节开幕影片——伍迪•艾伦浪漫喜剧 午夜巴黎 的首映。
Allen's new film stars Owen Wilson and Marion Cotillard, as well as French first lady Carla Bruni.
But Bruni announced Tuesday that she had canceled an appearance in Cannes because of "personal reasons.
" 艾伦的新片由欧文•威尔逊、玛丽昂•歌迪亚以及法国第一夫人卡拉•布吕尼出演。
但布吕尼周二宣布,她因个人原因”取消出席戛纳。
The world's biggest cinema showcase, which ends on May 22, boasts an impressive roll call of major screen stars, revered "auteur" directors and relative newcomers.
这场世界上最大的电影盛事将持续到5月22日,参与者都来头不小,有电影界大明星、备受尊敬的主创导演和相对而言的新影人。
Angelina Jolie, Brad Pitt, Sean Penn, Penelope Cruz, Robert De Niro, Mel Gibson and Johnny Depp are all likely to walk the red carpet.
They will be joined by some famous European filmmakers -- Pedro Almodovar, Nanni Moretti, the Dardenne brothers, Aki Kaurismaki and Lars Von Trier -- who are all vying for the Palme d'Or prize for best picture.
安吉丽娜•朱莉、布拉德•皮特、肖恩•潘、佩内洛普•克鲁兹、罗伯特•德•尼罗、梅尔•吉普森、约翰 尼•德普都有可能去走红地毯。
和他们一道来的还有一些欧洲的著名电影人——佩德罗•阿莫多瓦、南尼•莫莱蒂、达内兄弟、阿基•考里斯马基和拉斯•冯•提尔。
他们将角逐金棕榈最佳影片奖。
Women directors feature more prominently in the main competition than usual, although they still only account for four of 20 entries.
在主竞赛单元,女性导演的比例比以往多,但她们的作品仍只占20部参赛影片中的4部。
【戛纳电影节开幕查看网站:[db:时间]】
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!